Конкурс в мастерскую «Художественный перевод с немецкого языка» (2023)

Стоимость участия: |
Бесплатное |
---|
Ссылка на профиль организатора: |
Юлия Виноградова |
Окончание приема заявок: |
05 Марта 2023 |
Адрес для отправки текстов: |
pr-press@litschool.pro |
Тип принимаемых произведений: |
Проза |
Если у вас появились вопросы к организаторам конкурса - перейдите на сайт конкурса и напишите по указанным на сайте конкурса контактам.
Будьте внимательны! Всегда проверяйте информацию об организаторах конкурса. Обязательно прочитайте отзывы о конкурсе в Яндексе и под этим анонсом. НЕ отправляйте деньги организаторам конкурса без проверки их данных. Если информация в описании конкурса не соответствует действительности - напишите отзыв под анонсом.
Вся информация о конкурсе размещается и обновляется организаторами конкурса без участия администрации Пиши.про.
Подробнее о конкурсе
Награды
- Бесплатное обучение в мастерской перевода с немецкого
Описание конкурса
Сайт конкурса: https://litschool.pro/contests/konkurs-v-masterskuyu-hudozhestvennyj-p
Creative Writing School объявляет конкурс в мастерскую художественного перевода с немецкого!Мы открываем весеннюю мастерскую перевода и проводим творческий конкурс.
За первое место подарим бесплатное обучение на мастерской «Художественный перевод с немецкого языка»
Двое финалистов смогут учиться со скидкой 50%.
Еще несколько человек, попавшие в шорт-лист, получат скидку 15%.
Срок подачи работ — до 23:59 мск 5 марта 2023 года
Как участвовать
Переведите фрагмент из книги Dr. Mark Benecke, Illustriertes Thierleben. Мы предлагаем вам небольшой рассказ, из которого вам нужно перевести 1 — 1,5 страницы (2-3 тысячи знаков).
Заполните конкурсную заявку внизу страницы и прикрепите к ней вашу работу файлом в формате .doc или .docx. Шрифт Times, кегль 12.
От одного автора принимаем один текст. Переводы не рецензируются.
Победителя, финалистов и шорт-лист определят мастера курса.
Результаты конкурса опубликуем 14 марта в новостях на сайте и в социальных сетях.
Требования к произведениям
- Переведите фрагмент из книги Dr. Mark Benecke, Illustriertes Thierleben
Жюри конкурса
- Переводчики Ирина Алексеева, Вера Котелевская, Александр Филиппов-Чехов
Учредители конкурса
- Литературные мастерские Creative Writing School
Блог литературного конкурса
В блоге литературного конкурса еще нет ни одной записи.
Вам могут быть интересны похожие конкурсы
Отзывы и вопросы